PIAF
When I was a small girl, I used to watch and hear my mother listening to Édith Piaf. I understood then that it was exciting, ecstatic and far away in Paris! The Little Sparrow!
When now, many years later, I was given the possibility, together with Olle Steinholtz, of interpreting Édith Piaf, my childhood memories were brought back to life and I eagerly took on the task of absorbing and working on the music. What I heard was a frenesi and passion that could move mountains. I heard vulnerability and fragility as well as sorrow and despair on the edge of hysteria. Last but not least….romance….longing….desire….the violent love affairs – true or fictitious – that Édith communicated so strongly. Sometimes as a tender whisper, and at other times like a joyous signal horn!!
The titles and the powerful lyrics appeal to me. "Cri de coeur", written by Jacques Prevert, is a favourite, as are the two other stanzas that are printed here. They are often in the form of little short songs, like a series of intensive, glittering jewels.
Like so many others, I am moved by the circumstances of Piaf's life, her strong personality, which, besides all the qualities already named, included a large amount of defiance, I am inspired by the rebel! "Je ne regrette rien"!
Two of my songs in tribute to Piaf are on this CD, "Hommage á Édith" and "Pour tous ses amants".
Piaf's famous credo "Hymne á l'amour" is included naturally, together with many other songs of love.
Stockholm, September 2008
Elise Einarsdotter
Translation: Dave Castle
Hymne á l’amour
(lyrics Edith Piaf)
Si un jour, la vie t’arrache á moi
Si tu meurs, que tu sois loin de moi
Peu m’importe si tu m’aimes
Car moi je mourrai aussi
Nous aurons pour nous l’éternité
Dans le bleu de toute l’immensité
Dans le ciel plus de problémes
Mon amour crois-tu qu’on s’aime
Dieu réunit ceux qui s’aiment
Hymn To Love
(lyrics Eddie Constantin)
If one day we had to say goodbye
And our love should fade away and die
In my heart, you will remain, dear
And I’ll sing a hymn to love
Those who love will live eternally
In the blue, where all is harmony
With my voice raised high to Heaven
Just for you, I’ll sing a hymn to love
He unites all those who loved before...
Non, je ne regrette rien
(lyrics Charles Dumont/Michel Vaucaire)
Non! Rien de rien
Non! je ne regrette rien
Ni le Bien, qu’on m’a fait,
Ni le mal, Tout ca m’est bien égal!
Non! Rien de rien
Non! je ne regrette rien
C’est payé, balayé, oublié,
Je me fous du passé!
No Regrets
(lyrics Hal David)
No! No regrets
No! I will have no regrets
All the things
That went wrong
For at last I have learned to be strong
No! No regrets
No! I will have no regrets
For the grief doesn’t last
It is gone
I’ve forgotten the past
Listen to this CD in Spotify